This is fun..

What to you get when you mash English with Irish, Polish, German, Greek, and the other large immigrant populations that came right after the war? Pittsburghese from da 'Burgh obviously!

nebby (nosey)
yinz (plural of 'you')
yinzer (a blue collar worker with a heavy Pittsburgher accent)
hoagie (submarine sandwich)
redd-up (clean up)
babushka (headscarf)
n'at (and all that)
... far too many to list.

Moved to Northern CA after school, but there's not really a noticeable local dialect in the bay area or Marin. Too many transients.

Now in Florence, I'm learning the different Italian dialects. The locals swap their 'c' with an exaggerated 'h'. So coka-cola becomes hhoka-hhola; cassa (house) becomes hhaza. But they make fun of the other regional accents - especially the more southern ones... and Sicilia?! They're not considered Italian...